注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

李广平的博客

 
 
 

日志

 
 
关于我

李广平——音乐制作人、歌曲创作人,中国流行音乐学会理事。曾获得“第五届华语音乐传媒大奖——华语乐坛特别贡献奖”、"广东流行音乐30年音乐人杰出贡献奖"等专业奖项,现任北京星之光文化传播有限公司艺术总监,现居北京。 代表作品:《你在他乡还好吗》(李进演唱)《潮湿的心》(甘苹演唱)《幸福》(李思琳演唱)等,创作歌曲六百余首。曾先后60多次获中央级和省一级以及“上海亚洲艺术节”等歌曲创作大奖。出版音乐评论书籍两种,发表音乐评论文章数十万字。

网易考拉推荐

华理克牧师在奥巴马就职仪式上的祈祷  

2010-08-17 11:09:00|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                            华理克牧师在奥巴马就职仪式上的祈祷

华理克牧师在奥巴马就职仪式上的祈祷 - 李广平 - 李广平的博客
 
华理克牧师在奥巴马就职仪式上的祈祷 - 李广平 - 李广平的博客

全能的上帝,我们的父,我们能看见和我们不能看见的一切,仅仅是因为您的缘故而存在。它们从您而来,它们从属于您。它们为您的荣耀而存在。历史就是您的故事。圣经告诉我们,"以色列阿,你要听。主我们神,是独一的主。"您是慈爱、怜悯的上帝,您对您所造的每一个人都充满了爱。
    今天,我们不仅为美国第44次和平地交接权力而欢呼。我们为美国第一位非洲裔总统宣誓就职这样一个历史时刻而庆祝。
    我们何等感恩生活在这样一个国家,它有无穷的机遇,以至一个非洲移民的儿子可以成长为最高的领袖。
我们知道今天马丁路德金博士和一大群天使一定在天堂欢呼雀跃。
    请赐给我们的新总统,巴拉克·奥巴马,以谦卑地领导我们的智慧,以诚实地领导我们的勇气,以大度地领导我们的慈悲。祝福、保佑他,他的家庭,和副总统拜顿,还有内阁成员及我们所有的自由选举的领导人。
    啊上帝,请帮助我们记住我们是美国人,不是种族、宗教或血缘,而是对所有人的自由和公正的承诺把我们连接在一起。
    当我们只关心我们自己,当我们内斗不已,当我们忘记了您时,请原谅我们。当我们以为我们的伟大,我们的繁荣仅仅是因为我们自己时,请原谅我们。当我们对其他的人类成员,和整个地球没有足够的尊重时,请原谅我们。
    当我们面临艰难的日子,愿我们重新确定我们目标的简洁,我们行为的责任,我们方式的谦卑,和我们态度的恭敬,即使我们的意见相左。
    请帮助我们共同分享,相互支持,以追求共同的利益。
    愿所有怀着良好愿望的人们今天携起手来,为建立一个更公正,更健康,更繁荣的国家和全球的和平而努力。愿我们永远记得将有一天所有的国家,所有的人都要接受您的审判。
    我们现在把我们的新总统,他的妻子米歇尔,他的女儿玛莉亚和莎沙交托在您慈爱的手中。
    我以上的祷告是谦卑地奉曾改变了我生命的那一位--耶稣的名,祂教导我们祷告说:
    "我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远。"
    阿们。
Almighty God, Our Father, everything we see and everything we can’t see exists because of You alone. It all comes from You, it all belongs to You, it all exists for Your glory. History is your story. The Scripture tells us, ‘Hear, oh Israel, the Lord is our God, the Lord is one’ and You are the compassionate and merciful one and You are loving to everyone You have made.
Now today we rejoice not only in America’s peaceful transfer of power for the 43rd time, we celebrate a hinge-point of history with the inauguration of our first African American president of the united states. We are so grateful to live in this land, a land of unequaled possibility, where a a son of an African Immigrant can rise to the highest level of our leadership. And we know today that Dr. King and a great cloud of witnesses are shouting in heaven.
Give to our new president, Barack Obama, the wisdom to lead us with humility, the courage to lead us with integrity, the compassion to lead us with generosity. Bless and protect him, his family, Vice President Biden, the Cabinet and every one of our freely elected leaders.
Help us, oh God, to remember that we are Americans. United not by race or religion or by blood, but to our commitment to freedom and justice for all. When we focus on ourselves, when we fight each other, when we forget you, forgive us.
When we presume that our greatness and our prosperity is ours alone, forgive us. When we fail to treat our fellow human beings and all the earth with the respect that they deserve, forgive us. And as we face these difficult days ahead, may we have a new birth of clarity in our aims, responsibility in our actions, humility in our approaches and civility in our attitudes—even when we differ.
Help us to share, to serve and to seek the common good of all. May all people of good will today join together to work for a more just, a more healthy and a more prosperous nation and a peaceful planet. And may we never forget that one day, all nations, all people will stand accountable before You. We now commit our new president and his wife Michelle and his daughters, Malia and Sasha, into your loving care.
I humbly ask this in the name of the one who changed my life—Yeshua, Esa, Jesus, Jesus—who taught us to pray:
Our father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation but deliver us from evil, for thine is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
**************************************************************************************

华理克牧师简介:


作者华理克牧师是美国加州马鞍峰教会(Saddleback Church)的创办人。1980年,他与妻子二人由一个家庭教会开始建立了马鞍峰教会。时至今日,该教会已经成為美国最大及最知名的教会之一,每周有16,000人参加周末的敬拜,並向全世界派出4,000余名传教士。华理克牧师其他的著作有:《标竿人生》(Purpose Driven Life),《标竿教会》(Purpose Driven Church), 《改变人生的力量》(The Power to Change Your Life),《生活疑难解答》(Answer to Life’s Difficult Questions),《个人查经指导》(Personal Bible Study Methods)等等。
  评论这张
 
阅读(113)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017